Engelska i Armed Assault
PinkElephant den 2006-11-27 19:05
Om du sitter och spelar den tjeckiska versionen av Armed Assault men har lite svårt att förstå vad alla tjeckiska tecken betyder, så finns det nu bot mot det. Visserligen kunde man fixa det själv innan genom att ändra lite i några filer men med hjälp av "sickboy" så finns det nu ett lättare sätt att få sitt Armed Assault på engelska, och nu är i stort sett hela spelet översatt. Allt tal i spelet är från början på engelska, så det är inget som är översatt någon extra gång...
I denna tråden på det officiella forumet finns mer information om hur man gör.
Och för dom som tänker köpa den tyska versioneon så skriver "sickboy" att han kommer att fixa översättningen till den versionen också så fort han har fått tag i en kopia av den tyska versionen.
Eller så väntar man bara på att det släpps här i Sverige och förhoppningsvis slipper man även ett gäng buggar. Onlinewarfare.net har släppt två filmer där de visar de buggar som de hittat än så länge i spelet. Film 1 och film 2 (där man bland annat får se att man inte behöver vatten för att åka båt). Men som sagt, förhoppningsvis är de flesta buggar fixade när spelet släpps här om några månader.
I denna tråden på det officiella forumet finns mer information om hur man gör.
Och för dom som tänker köpa den tyska versioneon så skriver "sickboy" att han kommer att fixa översättningen till den versionen också så fort han har fått tag i en kopia av den tyska versionen.
Eller så väntar man bara på att det släpps här i Sverige och förhoppningsvis slipper man även ett gäng buggar. Onlinewarfare.net har släppt två filmer där de visar de buggar som de hittat än så länge i spelet. Film 1 och film 2 (där man bland annat får se att man inte behöver vatten för att åka båt). Men som sagt, förhoppningsvis är de flesta buggar fixade när spelet släpps här om några månader.
Kommentarer
Det finns inga kommentarer.
Skriv en kommentar
Du måste logga in för att skriva en kommentar.